長い並木道 懐かしい香り
思い出すあの日 初めて話した
君はどうしてるだろう
変わらずに 笑ってるかな
側にいすぎたね 甘えてばかりで
今はわかるのに 自分の心も
もっと ちゃんと言葉で
言えてたら 素直なら Ah
Let it burn 流してみる
過去の傷や痛み
風に乗せて 空へ
Burn in the wind
Let it burn 少しずつ
優しさに変わるの
風に乗せて 空へ
Burn in the wind
次に進むためにも
誰かが言ってた「生きればそれぞれ
後悔する事も少しはあるよ」と
時が経って逢えるなら
伝えたい アリガトウ、だけ
Let it burn あの頃まだ
幼過ぎたんだね
全て溶かしてみる
Burn in the wind
Let it burn 明日はまた
新しい自分で
おもいきり笑いたい
Burn in the wind
季節は巡り続ける
Ooh, burn into the wind
Let it burn 少しずつ
優しさに変わるの
風に乗せて 空へ
Burn in the wind
_____________________________________________________________________
Nagai namiki michi
Un largo camino arbolado
Natsukashii kaori
Un aroma nostálgico
Omoidasu ano hi
Recuerdo aquel día
Hajimete hanashita
En que hablamos por primera vez
Kimi wa dou shiteru darou
Me pregunto cómo estarás
Kawarazu ni waratteru ka na
Si sigues sonriendo como siempre
Soba ni isugita ne
Estuve demasiado cerca de ti
Amaete bakari de
Solo dependiendo de ti
Ima wa wakaru no ni
Ahora lo entiendo
Jibun no kokoro mo
Incluso entiendo ahora mi propio corazón
Motto chanto kotoba de
Si hubiera podido expresarlo adecuadamente
Ietetara sunao nara ah
Con palabras, si hubiera sido sincera
Let it burn nagashite miru
Déjalo arder, intenta fluir
Kako no kizu ya itami
Las heridas y el dolor del pasado
Kaze ni nosete sora he
Que el viento los lleve al cielo
Burn in the wind
Arden en el viento
Let it burn sukoshi zutsu
Déjalos arder, poco a poco
Yasashisa ni kawaru no
Se convertirán en bondad
Kaze ni nosete sora he
Que el viento los lleve al cielo
Burn in the wind
Arden en el viento
Tsugi ni susumu tame ni mo
Para después seguir adelante
Dareka ga itteta "ikireba sorezore
Alguien me dijo una vez: "Al vivir
Koukai suru koto mo
Cada persona tiene al menos
Sukoshi wa aru yo" to
Algunas cosas de las que se arrepiente"
Toki ga tatte aeru nara
Si el tiempo pasa y puedo volver a verte
Tsutaetai arigatou dake
Solo quiero decirte "gracias"
Let it burn ano koro mada
Déjalo arder, en aquella época
Osana sugitanda ne
Aún éramos demasiado jóvenes
Subete tokashite miru
Intentaré derretirlo todo
Burn in the wind
Que arda en el viento
Let it burn ashita wa mata
Déjalo arder, mañana seré una vez más
Atarashii jibun de
Una nueva versión de mí
Omoikiri waraitai
Quiero reír con todo el corazón
Burn in the wind
Arde en el viento
Kisetsu wa meguri tsuzukeru
Las estaciones seguirán dando vueltas
Ooh, burn into the wind
Ooh, arden en el viento
Let it burn sukoshi zutsu
Déjalas arder, poco a poco
Yasashisa ni kawaru no
Se convertirán en bondad
Kaze ni nosete sora he
Que el viento las lleve al cielo
Burn in the wind
Arden en el viento

No comments:
Post a Comment