Thursday, October 30, 2025

Ancora - Eduardo De Crescenzo (Letra+Traducción)



È notte alta e sono sveglio       
La noche es profunda y sigo despierto
Sei sempre tu il mio chiodo fisso       
Eres siempre tú mi pensamiento fijo
Insieme a te ci stavo meglio       
Junto a ti estaba mejor
E più ti penso e più ti voglio       
Y mientras más pienso en ti, más te deseo


Tutto il casino fatto per averti       
Todo el lío que hice por tenerte
Per questo amore che era un frutto acerbo
Por este amor que era un fruto inmaduro
E adesso che ti voglio bene io ti perdo       
Y ahora que de verdad te quiero, te pierdo


Ancora, ancora, ancora       
Aún, aún, aún

Perché io da quella sera       
Porque desde aquella noche
Non ho fatto più l'amore senza te       
Ya no he hecho el amor sin ti
E non me ne frega niente, senza te       
Y no me importa nada sin ti
Anche se incontrassi un angelo direi:       
Incluso si encontrara un ángel, le diría:
"Non mi fai volare in alto quanto lei"       
"No me haces volar tan alto como ella"


È notte alta e sono sveglio       
La noche es profunda y sigo despierto
Mi rivesto e mi rispoglio       
Me visto y me desvisto
Mi fa smaniare questa voglia       
Este anhelo me desespera, que tarde
Che prima o poi farà lo sbaglio       
O temprano me hará cometer el error
Di fare il pazzo e venir sotto casa       
De hacer una locura e ir bajo tu casa
Tirare sassi alla finestra accesa       
Lanzar piedras a la ventana encendida
Prendere a calci la tua porta chiusa       
Patear tu puerta cerrada, cerrada
Chiusa       
Cerrada


Ancora, ancora, ancora       
Aún, aún, aún

Perché io da quella sera       
Porque desde aquella noche
Non ho fatto più l'amore senza te       
Ya no he hecho el amor sin ti
E non me ne frega niente, senza te       
Y no me importa nada sin ti


Ancora       
Aún
Amore       
Amor
Ancora...       
Aún...

No comments:

Post a Comment