夢は望むこと
眠りの中
かなしみも消える
祈り続ければ
いつかは必ず
虹がほほえむわ
例えつらい時も
信じていれば
夢は叶うもの
ああ、憎らしい時計
大きな音出して
分かった
起きろって言うんでしょう
早く起きて働けって
時計まで 私に命令するの
でも私が夢を見ることは
誰にも止められないわ
そしていつの日かきっと
夢は叶うもの
例えつらい時も
信じていれば
夢は叶うもの
_____________________________________________________________________
Yume wa nozomu koto
Los sueños son lo que deseas
Nemuri no naka
Mientras duermes
Kanashimi mo kieru
Sigo orando
Inori tsudzukereba
Para que la tristeza desaparezca
Itsuka wa kanarazu
De seguro algún día
Niji ga hohoemu wa
Un arcoíris te sonreirá
Tatoe tsurai toki mo
Incluso en tiempos difíciles
Shinjite ireba
Si crees
Yume wa kanau mono
Tus sueños se harán realidad
Ahh, nikurashii tokei
Ahh, ese odioso reloj
Ookina oto dashite
Hace un sonido enorme
Wakatta
Ya entendí
Okiro tte iundesho
Dices que me despierte, ¿verdad?
Hayaku okite hatarake tte
"Rápido, levántate y trabaja"
Tokei made watashi ni meirei suru no
Hasta el reloj me da órdenes
Demo watashi ga yume wo miru koto wa
Pero nadie puede
Darenimo tomerarenai wa
Impedirme soñar
Soshite itsu no hi ka kitto
Y tal vez, agún día
Yume wa kanau mono
Mis sueños se harán realidad
Tatoe tsurai toki mo
Incluso en tiempos difíciles
Shinjite ireba
Si crees
Yume wa kanau mono
Tus sueños se harán realidad
No comments:
Post a Comment