おとぎ話 最後のページは
書きかえられて悲劇に変わり
たったひとつ信じてた
人の心さえも見失う
愛も夢もまるで
砂のお城みたいなのはかなく
壊れてゆくのよ
それを望まなくたって
だけど今も忘れられないのあなたが
いつも歌ったメロディー
胸に響くたびいつか戻れる
気がするのあの頃に
きっときっと帰れるの
つながれた鎖ふりはらい
ふたつの世界が
結ばれた蒼い海へ
絶対 愛だけはすべてを乗り越える
運命決める星座も変えられる
消えてしまえ 臆病なウソ\も今も
宝石のようにきらめく
母なる海の優しさと
愛に包まれ生まれた七つの命が
見つめる夢がある
だから私もここに来たの
もう自分にウソつかない
守る人がいて
守る世界があるから
きっと見えなくて疑うのは弱さ
形のない愛を信じてたい
やがて愛をこの手に感じる日まで
さざ波のベッドで
目を覚ました朝に
すべてが終わって
始まるの
暖かく静かな
光に包まれて
希望が満ちてる
海に帰るの
ほら幸せの鐘が鳴って
七つの海が輝きだしたら
愛の奇跡を一番好きな
あなたとふたり見つめたい
そしてそっとキスをしてね
_____________________________________________________________________
Otogibanashi saigo no peeji wa
La última página del cuento de hadas
Kakikaerarete higeki ni kawari
Fue reescrita y convertida en tragedia
Tatta hitotsu shinjiteta
Incluso el corazón de la única persona
Hito no kokoro sae mo miushinau
En quien creía, lo perdí de vista
Ai mo yume mo maru de
El amor y los sueños son justo como
Suna no oshiro mitai na no hakanaku
Castillos de arena, efímeros
Kowarete yuku no yo
Y destinados a desmoronarse
Sore wo nozomanakutatte
Aunque eso no sea lo que deseas
Dakedo ima mo wasurerarenai no
Pero incluso ahora no puedo olvidar
Anata ga itsumo utatta merodii
La melodía que siempre cantabas
Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru
Cada vez que resuena en mi corazón, siento
Ki ga suru no ano koro ni
Que algún día podré regresar a esos tiempos
Kitto kitto kaereru no
Seguro, seguro que podré regresar
Tsunagareta kusari furiharai
Sacudiendo las cadenas que me ataban
Futatsu no sekai ga
Hacia el mar azul
Musubareta aoi umi e
Donde dos mundos se han unido
Zettai ai dake wa
No hay duda, solo el amor
Subete wo norikoeru
Puede superar todo
Unmei kimeru
Incluso las constelaciones que deciden
Seiza mo kaerareru
El destino pueden cambiar
Kiete shimae
Desaparezcan
Okubyou na uso mo ima mo
Mentiras cobardes, ahora mismo
Houseki no you ni kirameku
Brillando como joyas
Hahanaru umi no yasashisa to ai ni
En la ternura y el amor del la Madre Mar
Tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga
Nacieron y fueron envueltas siete vidas
Mitsumeru yume ga aru
Que tienen un sueño que contemplar
Dakara watashi mo koko ni kita no
Por eso he llegado hasta aquí
Mou jibun ni uso tsukanai
Ya no voy a mentirme a mí misma
Mamoru hito ga ite
Hay alguien que me protege
Mamoru sekai ga aru kara
Porque tengo un mundo que debo proteger
Kitto mienakute
Seguramente dudar de lo que no se ve
Utagau no wa yowasa
Es debilidad
Katachi no nai ai wo shinjitetai
Quiero creer en un amor sin forma
Yagate ai wo
Hasta el día en que finalmente
Kono te ni kanjiru hi made
Sienta ese amor en mis manos
Sazanami no beddo de
En una cama de olas suaves
Me wo samashita asa ni
Desperté en la mañana
Subete ga owatte
Todo termina
Hajimaru no
Y comienza de nuevo
Atatakaku shizukana
Envuelta en una cálida
Hikari ni tsutsumarete
Y suave luz
Kibou ga michiteru
Me lleno de esperanza
Umi ni kaeru no
Y regreso al mar
Hora shiawase no kane ga natte
Mira, las campanas de la felicidad resuenan
Nanatsu no umi ga kagayaki dashitara
Y los siete mares comienzan a brillar
Ai no kiseki wo ichiban suki na
Quiero contemplar el milagro del amor
Anata to futari mitsumetai
Junto a ti, mi persona favorita
Soshite sotto kisu wo shite ne
Y luego darte un suave beso

No comments:
Post a Comment