あの地平線
輝くのは
どこかに君を
かくしているから
たくさんの灯が
なつかしいのは
あのどれかひとつに
君がいるから
さあ でかけよう
ひときれのパン
ナイフ、ランプ かばんに
つめこんで
父さんが残した
熱い想い
母さんがくれた
あのまなざし
地球はまわる
君をかくして
輝く瞳
きらめく灯火
地球はまわる
君をのせて
いつかきっと出会う
ぼくらをのせて
父さんが残した
熱い想い
母さんがくれた
あのまなざし
地球はまわる
君をかくして
輝く瞳
きらめく灯火
地球はまわる
君をのせて
いつかきっと出会う
ぼくらをのせて
_____________________________________________________________________
Ano chiheisen
Ese horizonte
Kagayaku no wa
Es aquello que brilla
Doko ka ni kimi wo
Porque en algún lugar
Kakushite iru kara
Te estás escondiendo
Takusan no hi ga
Muchas de esas luces
Natsukashii no wa
Me resultan nostálgicas
Ano dore ka hitotsu ni
Porque en una de ellas
Kimi ga iru kara
Estás tú
Saa dekakeyou
Ahora, vámonos
Hitokire no pan
Con un trozo de pan
Naifu, ranpu kaban ni
Un cuchillo y una lámpara
Tsumekonde
Lleno la mochila
Tou-san ga nokoshita
Los sentimientos ardientes
Atsui omoi
Que dejó papá
Kaa-san ga kureta
Y esa mirada
Ano manazashi
Que me dio mamá
Chikyuu wa mawaru
La Tierra gira
Kimi wo kakushite
Escondiéndote
Kagayaku hitomi
Tus ojos brillan
Kirameku tomoshibi
Y las luces resplandecen
Chikyuu wa mawaru
La Tierra gira
Kimi wo nosete
Llevándote consigo
Itsuka kitto deau
Algún día sin duda nos encontraremos
Bokura wo nosete
Y nos llevará a los dos
Tou-san ga nokoshita
Los sentimientos ardientes
Atsui omoi
Que dejó papá
Kaa-san ga kureta
Y esa mirada
Ano manazashi
Que me dio mamá
Chikyuu wa mawaru
La Tierra gira
Kimi wo kakushite
Escondiéndote
Kagayaku hitomi
Tus ojos brillan
Kirameku tomoshibi
Y las luces resplandecen
Chikyuu wa mawaru
La Tierra gira
Kimi wo nosete
Llevándote consigo
Itsuka kitto deau
Algún día sin duda nos encontraremos
Bokura wo nosete
Y nos llevará a los dos

No comments:
Post a Comment