もしも あの虹を 渡れるならば
私は 虹の橋 越えて行きたい
遠く 知らない 町まで行って
幸せの歌を 覚えて来たい
雨上がり 雨だれが 歌ってる窓の外
森を越え 谷を越え どこへ行く虹よ
いつでも夢を見る
知らない町と
私のことを
待ってる人を
もしも あの虹が 消えないならば
いつでも 虹の橋 空にあるけど
すぐに どこかへ 立ち去って行く
七色の橋よ 私を残し
青空が 青く澄み 広がった町の空
丘を越え 川を越え 消えて行く虹よ
いつでも夢を見る
知らない町と
私のことを
待ってる人を
雨上がり 雨だれが 歌ってる窓の外
森を越え 谷を越え どこへ行く虹よ
いつでも夢を見る
知らない町と
私のことを
待ってる人を
_____________________________________________________________________
Moshimo ano niji wo watareru naraba
Si pudiera cruzar aquel arcoíris
Watashi wa niji no hashi koete yukitai
Quisiera ir más allá del puente del arcoíris
Tooku shiranai machi made itte
Ir hasta una ciudad lejana y desconocida
Shiawase no uta wo oboete kitai
Y aprender la canción de la felicidad
Ame agari amadare ga
Después de la lluvia, las gotas
Utatteru mado no soto
Cantan afuera de la ventana
Mori wo koe tani wo koe
Cruzando bosques y valles
Doko e yuku niji yo
¿A dónde vas arcoíris?
Itsudemo yume wo miru
Siempre sueño
Shiranai machi to
Con una ciudad desconocida
Watashi no koto wo
Y con alguien
Matteru hito wo
Que me está esperando
Moshimo ano niji ga kienai naraba
Si aquel arcoíris nunca desapareciera, el
Itsudemo niji no hashi sora ni aru kedo
Puente del arcoíris siempre estaría en el cielo
Sugu ni dokoka e tachisatte yuku
Pero enseguida se marcha hacia algún lugar
Nanairo no hashi yo watashi wo nokoshi
Dejándome atrás, oh puente de siete colores
Aozora ga aoku sumi
El cielo azul se extiende
Hirogatta machi no sora
Oka wo koe kawa wo koe
Kiete yuku niji yo
Itsudemo yume wo miru
Shiranai machi to
Watashi no koto wo
Matteru hito wo
Ameagari amadare ga
Utatteru mado no soto
Mori wo koe tani wo koe
Doko e yuku niji yo
Itsudemo yume wo miru
Shiranai machi to
Watashi no koto wo
Matteru hito wo
texto-columna-derecha

No comments:
Post a Comment