絶望の螺旋の中
求める術も知らずに
美しき白昼夢
終わりへと 眩しく揺らめいた
身体中を蝕む
冷たい月の影へと
その声に導かれて
ただ応えたいと思った
何処まで行っても
何も掴めずに
快楽の闇へ
手をのばした
偽りだとわかっていても
この世界で ただ生きてた
丘を超えて彼方へなど もう行けない
それなら 何処へ行くの
出来ることは一つだけ
生きることを決めたあの日
哀しみは色を持たず
背徳の音に満ちていた
大切なものを
守る そのために
選んだこの道
戻れないな
もしこの身体じゃなければ
何もかもが 違っていたの
丘を超えたその先じゃない 今
すべては 朽ち果て 滅びるだけ
偽りだとわかっていても
この世界で 生きたかったんだ
穢れきったこの手を捨てたら
サヨナラ すべては 赤に染まる
_____________________________________________________________________
Zetsubou no rasen no naka
Dentro de la espiral de la desesperación
Motomeru sube mo shirazuni
Sin saber siquiera cómo buscar
Utsukushiki hakuchuumu
La hermosa ensoñación
Owari e to mabushiku yurameita
Se balanceó deslumbrante hacia su final
Karadajuu wo mushibamu
Todo mi cuerpo fue consumido
Tsumetai tsuki no kage e to
Por la sombra helada de la luna
Sono koe ni michibikarete
Guiado por aquella voz
Tada kotaetai to omotta
Pensé: "solo quiero responderle"
Doko made itte mo
Por más lejos que vaya
Nani mo tsukamezuni
No logro alcanzar nada
Kairaku no yami e
Extendí mi mano
Te wo nobashita
Hacia la oscuridad del placer
Itsuwari da to wakatteite mo
Aunque sabía que todo era mentira
Kono sekai de tada ikiteta
Solo vivía en este mundo
Oka wo koete kanata e nado mou ikenai
Ya no puedo ir más allá de aquella colina
Sore nara doko e yuku no
Entonces, ¿a dónde iré?
Dekiru koto wa hitotsu dake
Solo había una cosa que podía hacer
Ikiru koto wo kimeta ano hi
Aquel día decidí vivir
Kanashimi wa iro wo motazu
La tristeza no tenía color
Haitoku no ne ni michiteita
Y estaba llena del sonido del pecado
Taisetsu na mono wo
Para proteger
Mamoru sono tame ni
Lo que era valioso
Eranda kono michi
Elegí este camino
Modorenai na
Y ya no puedo regresar
Moshi kono karada janakereba
Si no fuera por este cuerpo mío
Nani mo kamo ga chigatteita no
Todo habría sido distinto
Oka wo koeta sono saki janai ima
El futuro ya no está más allá de la colina
Subete wa kuchihate horobiru dake
Todo simplemente se pudre y se extingue
Itsuwari da to wakatteite mo
Aunque sabía que todo era mentira
Kono sekai de ikitakattanda
Quería vivir en este mundo
Kegarekitta kono te wo sutetara
Si renuncio a estas manos manchadas
Sayonara, subete wa aka ni somaru
Adiós, todo se teñirá de rojo

No comments:
Post a Comment