Ele foi bom e delicado
Él está siendo amable y sensible
Mas era mau e era tão mal-educado
Pero era malo y muy grosero
Foi tão gentil e tão cortês
Fue tan amable y tan cortés
Por que será que não notei nenhuma vez?
¿Por qué no me di cuenta nunca antes?
Eu reparei no seu olhar
Reparé su mirada
E não tremeu quando chegou a me tocar
Y no tembló cuando me tocó
Não pode ser, que insensatez
No puede ser, que tontería
Jamais alguém me olhou assim alguma vez
Nunca nadie me ha mirado así
Como ele está mudado
Cómo ha cambiado
Claro que ele está longe de ser
Por supuesto que está lejos de ser
Um Príncipe Encantado
Un príncipe encantador
Mas algum encanto ele tem, eu posso ver
Pero algo de encanto tiene, puedo verlo
Mas vejam só
Pero, miren eso
Não posso crer
No lo puedo creer
Nem eu também
Yo tampoco
Não pode ser
No puede ser
Como é que podem se entender
¿Cómo es que pueden entenderse
Assim tão bem?
Tan bien?
Que coisa estranha!
¡Qué cosa tan extraña!
O que será que pode haver?
¿Qué podría haber?
Estamos vendo alguma coisa acontecer
Estamos viendo que algo sucede
É, acho que estamos vendo
Sí, creo que estamos viendo
Alguma coisa acontecer
Que algo sucede
Estamos vendo alguma coisa acontecer
Estamos viendo que algo sucede
E o que é, mamãe?
¿Y qué es, mamá?
Shhh, lhe conto quando crescer
Shhh, te lo diré cuando crezcas

No comments:
Post a Comment