C'est si bon
Es tan bueno
De partir n'importe où
Irse, sin importar a donde
Bras dessus, bras dessous
Con los brazos entrelazados
En chantant des chansons
Cantando canciones
Mm c'est si bon
Mm, es tan bueno
De se dire des mots doux
Decirse palabras dulces
Des petits rien du tout
Pequeñeces sin importancia
Mais qui en disent long
Pero que dicen mucho
En voyant notre mine ravie
Al ver nuestra cara feliz
Les passants, dans la rue, nous envient
Los transeúntes en la calle nos envidian
C'est si bon
Es tan bueno
De guetter dans ses yeux
Buscar en sus ojos
Un espoir merveilleux
Una maravillosa esperanza
Qui donne le frisson
Que da escalofríos
Uh c'est si bon
Uh, es tan bueno
Ces petites sensations
Esas pequeñas sensaciones
Ça vaut mieux qu'un million
Valen más que un millón
C'est tellement, tellement bon
Es tan, tan bueno
En voyant notre mine ravie
Al ver nuestra cara feliz
Les passants, dans la rue, nous envient
Los transeúntes en la calle nos envidian
Mm c'est si bon
Mm, es tan bueno
De guetter dans ses yeux
Buscar en sus ojos
Un espoir merveilleux
Una maravillosa esperanza
Qui donne le frisson
Que da escalofríos
Mm c'est si bon
Mm, es tan bueno
Ces petites sensations
Esas pequeñas sensaciones
Ça vaut mieux qu'un million
Valen más que un millón
C'est tellement, tellement bon
Es tan, tan bueno
Voilà, c'est bon
Así es, es bueno
Ces petites sensations
Esas pequeñas sensaciones
Les passants, dans la rue
Los transeúntes en la calle
Bras dessus, bras dessous
Con los brazos entrelazados
En chantant des chansons
Cantando canciones
N'est-ce pas?
¿Verdad que sí?
Mm, c'est bon
Mm, es bueno
No comments:
Post a Comment