Sunday, July 21, 2024

僕の願い「Boku no Negai」- ノートルダムの鐘 Notre Dame no Kane (Kanji+Romaji+Traducción)


世の中は冷たくて
お前を虐めぬくのだよ
私だけが

お前に食べさせ着せて
守ってやるのだよ
そのかわりにお前は
ここから出てはならない

忘れてはならんぞ クラジモト 
お前は(私は)
醜いぞ(醜いのだ)
世の中はお前を嫌ってる
守ってやるのは(貴方だけです)
 
お前は怪物だと(怪物)
憎み嘲り笑う(怪物)
もう世の中は相手にせず
ここにいなければ(ここに)
ならない (貴方と)
感謝しつつ
従え(従う)
 
何時も一人で生きて行く
ここに隠れて暮らす
真下を見つめて生きて行く
僕は皆を見てる
 
皆は僕を知らない
これからもずっとこのまま
もしこの願いが叶うなら
行きたいな 皆のもと
 
光浴びながら
一日だけでも 暮らしたい
皆のものとで
もし 出会いがあって
誰かが 僕を
愛してくれるなら
 
皆は今日も忙しくして
楽しく生き生き暮らす
何て素晴しい生き方だ
輝きに溢れている
 
ああ 僕も皆と一緒に
歩いてみたい 散歩したい
手を繋いでセーヌのそばを
朝の光を浴びながら
この願いが もしも
僕に許されるその日が来るなら
もう何もいらない
_____________________________________________________________________


Yo no naka wa tsumetakute       
El mundo es frío
Omae wo ijimenuku no da yo       
Y te va a maltratar
Watashi dake ga       
Solo yo


Omae ni tabesase kisete       
Te alimentaré y te vestiré
Mamotte yaru no da yo       
Te protegeré
Sono kawari ni omae wa       
A cambio, tú
Koko kara dete wa naranai       
No debes salir de aquí


Wasurete wa naran zo Kurajimoto       
No lo olvides, Quasimodo
Omae wa (watashi wa)       
Tú eres (Yo soy)
Minikui zo (minikui no da)       
Muy feo (Soy feo)
Yo no naka wa omae wo kiratteru       
El mundo te odia
Mamotte yaru no wa (anata dake desu)       
Yo te protegeré (Solo usted)


Omae wa kaibutsu da to (kaibutsu)       
Te llaman monstruo (Monstruo)
Nikumi azakeri warau (kaibutsu)       
Te odian y se burlan de ti (Monstruo)
Mou yo no naka wa aite ni sezu       
En el mundo ya no te consideran
Koko ni inakereba (koko ni)       
Aquí debes (Aquí)
Naranai (anata to)       
Quedarte (Con usted)
Kansha shitsutsu       
Sé agradecido
Shitagae (shitagau)       
Y obedece (Obedeceré)


Itsumo hitori de ikite yuku       
Siempre viviré solo
Koko ni kakurete kurasu       
Permaneceré escondido aquí
Mashita wo mitsumete ikite yuku       
Viviré mirando justo hacia abajo
Boku wa minna wo miteru       
Yo observo a todos


Minna wa boku wo shiranai       
Todos me desconocen
Kore kara mo zutto kono mama       
Y será así desde ahora y para siempre
Moshi kono negai ga kanau nara       
Si acaso este deseo se hace realidad
Ikitai na minna no moto       
Quiero ir junto a todos


Hikari abinagara       
Siendo bañado por la luz
Ichinichi dake demo kurashitai       
Quiero vivir al menos un día
Minna no mono to de       
Con toda la gente
Moshi deai ga atte       
Si llegara a conocer
Dareka ga boku wo       
A alguien
Aishite kureru nara       
Que me ame


Minna wa kyou mo isogashiku shite       
Todos están ocupados hoy también
Tanoshiku ikiiki kurasu       
Viviendo con alegría y vivacidad
Nante subarashii ikikata da       
Qué forma de vivir tan maravillosa
Kagayaki ni afurete iru       
Rebosante de resplandor


Aa boku mo minna to issho ni       
Ah, yo también quiero
Aruite mitai sanpo shitai       
Caminar junto a todos, dar paseos
Te wo tsunaide Seenu no soba wo       
Tomados de la mano junto al Sena
Asa no hikari wo abinagara       
Siendo bañados por la luz de la mañana
Kono negai ga moshi mo       
Si llega el día en que este deseo
Boku ni yurusareru sono hi ga kuru nara       
Se me conceda
Mou nani mo iranai       
No necesitaré nada más

No comments:

Post a Comment