C'est terrible, c'est affreux
Es terrible, es espantoso
Quoi?
¿Qué?
Et ils se moquent de tout
Y todo les da igual
Qui?
¿A quiénes?
L'amour s'amène et nous
Llega el amor y nosotros
Pauvres pouilleux
Pobres miserables
Ils nous jettent, tous les deux
Nos tiran a los dos
Oh
Oh
Sous les diamants des étoiles
Bajo los diamantes de las estrellas
Quel magique univers
Qué universo tan magico
Mais dans cette romantique atmosphère
Pero en esta atmósfera romántica
Ça sent mauvais dans l'air
Huele mal en el aire
L'amour brille sous les étoiles
El amor brilla bajo las estrellas
D'une étrange lumière
Con una extraña luz
La terre entière, en parfaite harmonie
La tierra entera, en perfecta armonía
Vit un moment royal
Vive un momento real
Je voudrais lui dire "je t'aime"
Quisiera decirle "te amo"
Mais comment lui avouer
Pero cómo confesarle
Mon secret, mes problèmes?
Impossible
Mi secreto, mis problema, imposible
Elle serait trop blessée
La lastimaría demasiado
Quel lourd secret cache-t-il
¿Qué oscuro secreto esconde
Derrière tant de rancœur?
Detrás de tanto rencor?
Moi, je sais qu'il est ce roi en exil
Yo sé que él es ese rey en exiliado
Qui règne dans mon cœur
Que reina en mi corazón
L'amour brille sous les étoiles
El amor brilla bajo las estrellas
D'une étrange lumière
Con una extraña luz
La terre entière, en parfaite harmonie
La tierra entera, en perfecta armonía
Vit sa plus belle histoire
Vive su historia más bella
L'amour brille sous les étoiles
El amor brilla bajo las estrellas
Illuminant leurs cœurs
Iluminando sus corazones
Sa lumière éclaire à l'infini
Su luz ilumina hasta el infinito
Un sublime espoir
Una esperanza sublime
S'ils s'enfuient vers leur rêve ce soir
Si huyen hacia su sueño esta noche
Dans leur folle ronde
En su danza loca
Si notre ami nous dit au revoir
Si nuestro amigo se despide
Nous serons seuls au monde
Estaremos solos en el mundo